《 第四十六首 | 聖詠譯義 第四十七首 |
第四十八首 》 |
第四十七首 大同
1 | |
2 | 告爾萬民,齊鳴爾掌。向主諠愉,抒爾景仰。 |
3 | 維彼至尊,威靈顯赫。維彼天主,統御八極。 |
4 | 撫綏黎元[1],協和兆域。 |
5 | 更為吾族,保定基業。以光雅谷,以昭慈臆。 |
6 | 庶類歡騰,慶主之升。允宜吹角,響徹天雲。 |
7 | 普天率土,頌美吾君。 |
8 | 血氣之屬,莫匪[2]王臣。整爾雅曲,潤爾歌音。 |
9 | 主自寶座,監臨下民。 |
10 | 百王歸附,集主之廷。世之屏翰[3],統於一尊。 浩浩蕩蕩,莫之與京[4]。 |
第四十七篇 上主勝利凱歌
1 | 科辣黑後裔的詩歌,交與樂官。 |
2 | 萬民,你們要鼓掌歡騰,也要向天主歡呼祝慶! |
3 | 因上主至大至尊,可敬可畏,祂是統治宇宙的偉大君主。 |
4 | 祂鎮壓萬民屬我們管轄,祂屈服列邦在我們腳下。 |
5 | 祂為我們選定了我們的基業,即祂所鍾愛的雅各伯的光彩。 |
6 | 天主上升,有歡呼聲護送,上主騰空,有號角聲相從。 |
7 | 你們應歌頌,歌頌我們的天主,你們應歌頌,歌頌我們的君王。 |
8 | 因為天主是普世的君王,你們都應該以詩歌讚揚。 |
9 | 天主作王統治萬國,天主登上聖座寶位。 |
10 | 萬民的王侯聚集起來,要作亞巴郎天主的子民; 因為大地的權貴,盡屬於天主,唯天主至高至尊。 |