Matthew/8

出自耶穌台灣
< Matthew
於 2007年12月12日 (三) 21:58 由 Chienwen留言 | 貢獻 所做的修訂
第七章 新經全集福音馬竇傳
第八章
第九章


第八章 聖蹟

1 耶穌下山,眾人爭從之。
2 一癩者趨前,跽[1]而求,曰:「若願者,必能潔我。」
3 耶穌伸手撫之曰:「我願也,爾潔矣。」其癩應聲立淨。
4 耶穌謂之曰:「慎毋告人,第往自陳於司祭,獻梅瑟定儀,為若輩證。」
5 耶穌葛法農有巴總來求曰:
6 ,吾僕癱痿。偃[2]臥家中,苦甚。」
7 耶穌曰:「吾來救之。」
8 巴總曰:「臨敝廬,何敢當也。第發一言,吾僕當愈。
9 蓋予屬人權下,己亦帶有兵卒;命此去則去,召彼來則來,所諭於僕,罔有不從。」
10 耶穌聞而異之,謂從者曰:「吾實語爾,如此篤信,在義塞人中未之見也。
11 吾又語爾,將來必有眾人,集自東西,與亞伯漢依灑格雅谷伯坐於天國,
12 而本國之子民,轉見投於無明之絕域,將有痛哭切齒者焉。」
13 乃顧謂巴總曰:「汝且返;依汝之信,玉汝於成。」斯時,其僕果愈。
14 耶穌伯鐸祿家,見其岳母病瘧而臥。
15 撫其手,瘧立退,起為供事。
16 既暮,人紛攜中魔者來,耶穌片言祛魔。凡有病者,亦悉為治之,莫不康復。
17 先知意灑雅言曰:
    『吾人之疚,由彼身受;
     吾人之痾,由彼擔荷。』
斯之謂也。
18 耶穌見眾擁擠,命舟欲渡彼岸;
19 一經生進曰:「夫子任爾所之,我願相從。」
20 耶穌對曰:「狐有丘,鳥有巢,人子獨無枕首地。」
21 復有一徒請,曰:「,容我先往葬。」
22 耶穌曰:「第從我,任死者葬死人也。」
23 耶穌登舟,弟子從,
24 海中大風倏起,舟為浪淹,耶穌方寐,
25 弟子醒之曰:「求救命,吾儕死矣。」
26 耶穌應曰:「何爾信德之薄而憂懼之多也。」遂起斥風與海,霎時風平而浪靜,萬籟俱寂,一片安寧。
27 其徒驚異曰:「斯誠何人?並風與海亦順其命矣!」
28 耶穌既抵彼岸,入加大拉境。有中魔者二人,自塚中出,兇猛特甚,無人敢經其處;
29 大呼曰:『天主子耶穌,我與爾何干,乃先期來苦我耶?』
30 近處適有群豕放牧;
31 群魔懇曰:「必欲驅我出,請發我入豕群。」
32 耶穌曰:「去!」鬼出,逕入豕身;頃刻群豕闖下山崖,投海而溺。
33 牧人逃入城中,報告諸事,及中魔者之遭遇。
34 舉城出見耶穌,求其離境。


  1. 跽,ㄐㄧˋ,長跪。
  2. 偃,ㄧㄢˇ,僵也。