(新頁面: == 第五章 聖子與麥基德 == {{chapter|5}} {|class="bible" |- |{{verse|chapter=5|verse=1}} |蓋世之大司祭莫不選自人間,奉派代表眾人,司<b>天主</b>之事,以...) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{header | |||
| title = [[New Testament|新經全集]]/[[Hebrews|聖葆樂致希伯來人書]] | |||
| section = [[Hebrews/5|第五章]] | |||
| author = | |||
| previous = [[Hebrews/4|第四章]] | |||
| next = [[Hebrews/6|第六章]] | |||
| notes = | |||
}} | |||
__NOEDITSECTION__ | |||
== 第五章 聖子與麥基德 == | == 第五章 聖子與麥基德 == | ||
{{chapter|5}} | {{chapter|5}} |
Revision as of 01:39, 18 December 2007
《 第四章 | 新經全集/聖葆樂致希伯來人書 第五章 |
第六章 》 |
第五章 聖子與麥基德
1 | 蓋世之大司祭莫不選自人間,奉派代表眾人,司天主之事,以獻禮物及贖罪之祭。 |
2 | 正惟其本身亦囿於荏弱,故能與愚昧迷妄者同病相憐。 |
3 | 因此,彼之奉獻贖罪祭也,不惟為人,亦為已耳。 |
4 | 且無人得以斯職自任,必蒙天主恩召始可。亞倫即其一例。 |
5 | 基督亦何獨不然?固未曾自尊自榮,以任大司祭也。乃天主諭之曰: 「爾乃吾子,生於今日。」 |
6 | 又曰: 「爾為司祭,永世靡替,與麥基德同一班次。」 |
7 | 基督在世之日,大聲疾呼,涕淚漣如,哀求全能者拯之出死,卒以其克懷寅畏[1],而蒙垂聽。 |
8 | 夫基督,聖子也,猶須備嘗艱辛,身體孝道, |
9 | 迨其純全無缺,乃成永救之源,俾凡歸順之者,咸得被澤而獲濟焉。 |
10 | 是天主之所以呼之為大司祭,與麥基德同一班次者也。 |
11 | 吾人於此點,實言不勝言;即言之亦難邀領悟,以爾等不敏於聽故也。 |
12 | 以資歷論,爾等此時應可為人師矣;而在實際,仍須人教爾等以淺近之教理,一如乳臭兒之未可遽進以乾糧也。 |
13 | 蓋哺乳者稚氣未脫,對於義理,詎[2]能精通? |
14 | 惟長成之人能吸收乾糧,蓋平素涵養純熟,故能明辨是非,密察善惡,絲毫不爽耳。 |