(新頁面: == 第二章 勗祈禱、論婦德 == {{chapter|2}} {|class="bible" |- |{{verse|chapter=2|verse=1}} |勸爾首應為舉世之人, |- |{{verse|chapter=2|verse=2}} |並為君王以及所...) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{header | |||
| title = [[New Testament|新經全集]]/[[1 Timothy|聖葆樂致蒂茂德書一]] | |||
| section = [[1 Timothy/2|第二章]] | |||
| author = | |||
| previous = [[1 Timothy/1|第一章]] | |||
| next = [[1 Timothy/3|第三章]] | |||
| notes = | |||
}} | |||
__NOEDITSECTION__ | |||
== 第二章 勗祈禱、論婦德 == | == 第二章 勗祈禱、論婦德 == | ||
{{chapter|2}} | {{chapter|2}} |
Revision as of 23:31, 17 December 2007
《 第一章 | 新經全集/聖葆樂致蒂茂德書一 第二章 |
第三章 》 |
第二章 勗祈禱、論婦德
1 | 勸爾首應為舉世之人, |
2 | 並為君王以及所有執政者祈求、禱告、呼籲、謝恩,庶幾吾人得安居樂業,專心敬事天主。 |
3 | 凡此皆屬義不容辭之事,允能取悅於吾救主天主。 |
4 | 蓋天主之意,固欲使普天生靈咸蒙救恩,而體認真理耳。 |
5 | 夫天主一而已矣,而介居天主與人之間者,亦一而已矣,則基督耶穌其人也。 |
6 | 彼已自獻為萬眾之贖,而為天主玄謨作一適逢時會[1]之明證。 |
7 | 我之蒙簡為傳報福音之宗徒,而充列邦信德上、真道上之導師者,實亦為此明證而已。吾作此言,實屬至誠而無妄也。 |
8 | 吾望信眾隨處祈禱;祈禱時,應舉聖潔之手,更須平心靜氣。 |
9 | 信女服裝,務宜端正素樸,若辮髮、金珠、文繡皆非所宜。 |
10 | 吾望服膺聖教之婦人,皆能以懿德琦行[2]自飾也。 |
11 | 婦人宜淵默受教[3],一心順服, |
12 | 不可令其施教,或掌管男子。幽嫻恬靜,是為婦德。 |
13 | 蓋受造時亞當在先,夏娃在後; |
14 | 亞當初未見惑,見惑而陷罪者,夏娃也。 |
15 | 雖然,母氏劬勞,其蒙救恩也,孰云不宜?亦在恒懷信德愛德,堅守聖潔寧靜而已矣。 |