(新頁面: {{header | title = 聖詠經 | section = 第十三分 | author = | previous = [[Orthodox/Psalter/Kathisma 12|第十二分...)
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{header
{{header
| title    = [[Orthodox/Psalter/Index|聖詠經]]
| title    = [[Orthodox/Psalter|聖詠經]]
| section  = [[Orthodox/Psalter/Kathisma 13|第十三分]]
| section  = [[Orthodox/Psalter/Kathisma 13|第十三分]]
| author  =
| author  =

Latest revision as of 23:19, 14 April 2009

第十二分 聖詠經
第十三分
第十四分

第十三分

第九十一聖詠

至上者歟、讚榮主、歌頌爾名、 于旦傳揚爾之恩、爾之眞實、于夜亦然、 以十絃之樂器、以和琴、與瑟、及歌頌、乃為善、 主歟、以其工作、令我喜悅、因爾手之所作、我將歡樂、 主歟、爾之造作、何其大、爾之思何奇巧之深、 愚昧人弗知之、拙蠢者弗明之、 惡者之生出如草然、行惡者之發花、為永滅、 其時主係至高、直至永遠、 主歟、因爾之仇敵滅亡、行惡者被流離、 十一第爾舉我角如犀角、我以新膏被傅、 十二我目得見我仇敵、我耳聞攻我之惡人向我起、 十三義者發華如棕、高出如利望之松栢、 十四伊等植于主之室、于我天主之院發華、 十五伊等及老結實、必潤澤且新鮮、 十六為表揚主係公義、乃我之堅固、且無不義者、

第九十二聖詠

主為君、乃以威嚴衣之、主以能力服之、束繫之、故世界乃堅固、必不搖撼、 爾之座自古堅立、爾係于諸世前、 主歟、諸河騰、諸河騰其聲、諸河騰其波濤、 主居于上、有能力、越于洪水之聲、越于海之大波、 爾之默示、確係眞實、主歟、聖德屬爾之堂、直至永遠、

第九十三聖詠

主嶼、報復之天主、報復之天主、肯顯出、 地之審理者興起、報彼驕者、 主歟、惡者將何如之久、惡者獲勝將何如之久、 伊等談輕藐之言、凡行惡者自矜誇、 伊等踐踏爾民、淩侮爾產、 戮嫠婦及旅客、誅孤子、 彼謂主必弗察、亞闊烏之天主弗知、 諸昏憒之人、宜覺悟、愚蠢者、何時乃悟、 傅耳者、豈未聞之、造目者、豈未見之、 誨列邦者、開啟人者、豈弗約束之、 十一主知人之念慮乃空虛者、 十二主歟、爾所誨者、以爾道所教者、 十三為其于艱難之日、直至為惡者所拙之阱得平安、其人乃有福、 十四蓋主必不棄爾之民、必不遺爾之嗣業、 十五蓋審判定歸于公義、心正者必隨之、 十六誰為我起、而攻行惡者、誰為我起、而攻作慝者、 十七儻主不輔助我、則我靈必幾欲處于默地、 十八我謂我失足、其時主以恩扶持我、 十九我心多有憂思、爾之安慰令我靈甘、 二十壞人背道、謀殘害者之座、豈肯與主相近、 二一伊等羣聚、攻義者之靈、治罪于無辜之血、 二二第主我之保障、我天主為我投避處之堅固、 二三其必以此眾之惡償之、以其惡滅之、天主我主必滅之、

榮光讚詞

第九十四聖詠

請眾來于主前、歌頌呼籲于天主、係救我儕之堅固、 宜以讚揚近至主前、以歌頌呼籲之、 蓋主乃大、天主係諸主之大君、 地之深、皆在其掌、山之極高、亦屬之、 海亦屬之、係伊所造、其手亦造槁壤、 請眾來、叩拜俯伏屈跪于造我之主面前、 蓋伊係我儕之天主、且我儕為其草棧之民、及其手之羊、若爾曹今日肯聽其聲、 毋剛愎爾曹之心、如于哶利瓦如于曠野試探之日、 于彼、爾曹之列祖、試我、嘗我、見我之所行、 四十載我以此世代憤怒、並謂此民乃心昧者、素不識我之途、 十一我已設誓于我發怒時、弗容伊等入我安息所、

第九十五聖詠

爾曹宜以新謠歌頌主、普地且歌頌主、 爾曹宜歌頌主、讚祝爾之名、累日傳宣其救、 宜宣示其榮光于列邦、及奇蹟于萬族中、 蓋主為大、且被讚揚者、並踰于諸主之可畏、 蓋列邦之諸主、乃偶像、惟主創諸天、 有光榮及威嚴于其面前、有能力及美好于其聖所、 此民之眾族、應報謝主、以光榮及尊貴、報謝主、 以其名之光榮報謝主、携禮物往主院、 宜拜主于其聖之美好、普地于其面前宜戰慄、 爾曹向諸列邦言、主為君、以此普世乃堅固、弗能搖撼、伊將以公義欲審判眾民、 十一諸天宜喜悅、地宜慶忭、海中所盈滿者、宜發聲、 十二田畝及其中所有者、皆宜欣喜、林之諸木、宜歡樂、 十三于天主前、蓋伊來、伊來審判地、其將以公義審判天下、以眞實審判萬民、

第九十六聖詠

主為君普地宜歡樂、眾多島均宜喜悅、 雲及黑暗環擁之、公義審判、係其寶座之基址、 於其面前行火、焚其四周之仇敵、 其電光照世界、地見之而戰慄、 諸山如燭銷化於主前、即普地之主前、 諸天傳揚其公義、萬民見其光榮、 凡事雕刻之像者、以偶像自矜誇者、必皆承羞、諸天神宜拜於其前、 主歟、錫汶聞而悅、伊屋達諸女歡樂、因爾之審判、 蓋主於普地、崇高踰於諸主、係被讚揚者、 愛天主者、爾曹當惡奸惡、伊存聖者之靈、脫之於惡者之手、 十一有光輝照義人、有歡樂加至心正者、 十二義者宜為主喜悅、且讚美其聖名、

榮光讚詞

第九十七聖詠

爾曹宜以新歌謠、歌頌主、蓋伊已行奇蹟、其右手及其聖肱、已獲勝、 主顯其救於萬民目前、啟示己之公義、 伊念亞闊烏之恩惠、及伊斯喇伊泐家之誠實、凡地角、已見我儕天主所施之救、 普地宜呼籲於主前、慶賀喜樂歌頌、 以琴歌頌於主、以琴及聖詠之聲、 以笳與角之聲、慶賀於主君之面前、 海及盈滿於其中者、宜發聲、世界及凡居於其內者、亦如斯、 川河宜鼓掌、山岳宜慶忭、 於天主前、蓋伊來審判地、其將以公義審判天下、以眞實審判萬民、

第九十八聖詠

主為君、萬民戰兢、其坐於諸叶嚕微木上、地乃震動、 主於錫汶為極大、崇高逾於眾民、 宜讚揚其至大、及可畏之名、因其乃聖者、 君力喜公義、爾已堅定正理、乃於亞闊烏中、已行審判及公義、 宜讚揚主、我儕之天主、且叩拜於其足下、因其乃聖者、 司祭內、有摩些阿阿隆、祈禱其名者中、有薩木伊泐、呼籲於天主、主即允之、 伊自雲柱諭之、伊等遵守其誡命、及其所賜之法律、 主、我儕之天主、爾曾允之、爾為伊等寬恕、且償報其所行之天主、 宜讚揚主、我儕之天主、且拜於其聖山、蓋主我儕之天主乃聖者、

第九十九聖詠

普地呼籲于天主前、 爾曹當以歡樂事主、以呼籲趨至其前、 宜知主乃天主、伊造我儕、且我儕属之、我儕係其民、係其草棧之羊、 爾曹宜以讚頌入其門、以讚美進其院、榮光之、讚揚其名、 蓋主乃慈善者、其恩惠乃永存、其眞實直至世世、

第一百聖詠

主歟、我將歌頌仁慈公義、我欲歌頌于爾前、 我將思慮無辜之路、爾將至我于何時、我以無辜心行于我家、 我目前不置邪僻之物、及疾犯法之事、 彼弗能沾染、敗壞心、被我所離惡者、我弗識之、 于暗中誣謗親近人者、我將逐之、聣視心傲者、我不容之、 我目視此世代之忠者、令偕我居、行無辜之路者必事奉我、 行狡詐者、弗居于我家、妄言者、不在我目前、 清晨、我擊滅此世之諸惡者、令凡行惡者見除于天主域、

榮光讚詞