「Psalms/117」修訂間的差異

出自耶穌台灣
 
第1行: 第1行:
 
{{header
 
{{header
| title    = [[Psalms|聖詠譯義]]
+
| title    =[[Psalms|聖詠譯義]]
| section  = [[Psalms/117|第百十七首]]
+
| section  =[[Psalms/117|第百十七首]]
 
| author  =
 
| author  =
| previous = [[Psalms/116|第百十六首]]
+
| previous =[[Psalms/116|第百十六首]]
| next    = [[Psalms/118|第百十八首]]
+
| next    =[[Psalms/118|第百十八首]]
 
| notes    =
 
| notes    =
 
}}
 
}}
__NOEDITSECTION__
+
__NOTOC__ __NOEDITSECTION__
 +
 
 +
=={{chapter|117}}第百十七首 仁與誠==
  
== 第百十七首 仁與誠 ==
 
{{chapter|117}}
 
 
{|class="bible"
 
{|class="bible"
 
|-
 
|-
 
|{{verse|chapter=117|verse=1}}
 
|{{verse|chapter=117|verse=1}}
|普世誦恩,萬民謳<ref>謳,<font size="-1"></font>,歌頌。</ref>德。
+
|普世誦恩,萬民謳<ref>謳,{{注音|}},歌頌。</ref>德。
 
|-
 
|-
 
|{{verse|chapter=117|verse=2}}
 
|{{verse|chapter=117|verse=2}}
第21行: 第21行:
  
  
 +
==注釋==
 
<references />
 
<references />
 
 
== 第一一七篇  請萬民讚美上主 ==
 
{{chapter|117a}}
 
{|class="bible"
 
|-
 
|
 
|阿肋路亞!
 
|-
 
|{{verse|chapter=117a|verse=1}}
 
|列國萬民,請讚美上主,一切民族,請歌頌上主!
 
|-
 
|{{verse|chapter=117a|verse=2}}
 
|因為衪的仁愛厚加於我們,上主的忠誠必要永遠常存。
 
|}
 

於 2009年11月19日 (四) 15:27 的最新修訂

第百十六首 聖詠譯義
第百十七首
第百十八首


第百十七首 仁與誠

1 普世誦恩,萬民謳[1]德。
2 仁育無邊,至誠不息。


注釋

  1. 謳,,歌頌。