1 第三首 恃主無恐

2 乎!吾敵何多?群眾蠭[1]起,向我操戈。
3 曰:「彼無神助,其命幾何?」
4 作我盾,護我四周;為我光,令我昂頭。
5 竭聲籲,聲達靈丘[2]
6 亦既寢矣,亦既寐矣。寐而又興[3]恩備矣。
7 雖在重圍,無所畏矣。
8 乎救我!俯聽悲<a href="#2"></a>。既<a href="#6"></a>敵頰,又折其牙。
9 <a href="#2">鮮民</a>何恃?主德無涯。




     [5]   
     [6]   

<a name="2">2</a>

       [4]   
<a name="5">5</a> 8 嗟,歎息。
<a name="6">6</a> 8 批,用手擊打。
<a name="9">9</a> 鮮民,ㄒㄧㄢˇ ㄇㄧㄣˊ:孤子,無父母之人。

<a href="p002.htm">上一首</a> <a href="p004.htm">下一首</a> <a href="../vol1.htm">本卷目錄</a>


<a href="#pp1" name="nn1">*</a>第三篇 困苦中的祈禱

<a name="n1" href="#p1">1</a>

達味詩歌,作於逃避其子阿貝沙隆時。

<a name="n2" href="#p2">2</a>

主,迫害我的人,不可勝數!攻擊我的人,成群結隊!

<a name="n3" href="#p3">3</a>

很多人論及我說:「天主絕不拯救他!」

<a name="n4" href="#p4">4</a>

但是禰,上主,是圍護我的盾牌,是我的榮耀,常使我首昂頭抬。

<a name="n5" href="#p5">5</a>

我一向上主大聲呼號,祂便從聖山上俯聽我。

<a name="n6" href="#p6">6</a>

我躺下安睡,我又醒了,因為上主常扶持著我。

<a name="n7" href="#p7">7</a>

雖有千萬人向我圍攻,我一絲一毫也不驚恐。

<a name="n8" href="#p8">8</a>

主,請禰興起奮發;我的天主,求禰救拔,
因為禰擊破了我仇敵的腮頰,禰打破了眾惡人的門牙。

<a name="n9" href="#p9">9</a>

救援之恩完全屬於上主;願禰的百姓受禰的祝福!

</body>

</html>

  1. 蜂,原文作「逢虫虫」,同蜂,音ㄈㄥ,電腦無此字,蜂起,成群而起。JESUS.TW 註: 電腦有此字「蠭」,已修上文。
  2. 靈丘:聖山。
  3. 興,起來、起身。
  4. 蜂,原文作「逢虫虫」,同蜂,音ㄈㄥ,電腦無此字,蜂起,成群而起。JESUS.TW 註: 電腦有此字「蠭」,已修上文。
  5. 靈丘:聖山。
  6. 興,起來、起身。