第百二十六首 聖詠譯義
第百二十七首
第百二十八首


第百二十七首 心廣體泰

1 建爾屋,建屋徒自苦。微守爾城,守城豈能固?
2 擾擾復攘攘,孜孜度晨昏。究竟何所得?
愁苦供盤飱[1]。盍看之友,安臥亦蒙恩。
3 家室承澤,兒孫忽盈門。
4 壯士手中箭,青春膝下兒。
5 蓄箭須滿橐[2],結子須滿枝。同心而協力,出門誰敢欺?


  1. 飱,ㄙㄨㄣ,「飧」之異體。
  2. 橐,ㄊㄨㄛˊ,沒有底的袋。


第一二七篇 信賴天主照顧

1 登聖殿歌,撒羅滿作。
若不是上主興工建屋,建築的人是徒然勞苦;
若不是上主在護守城堡,守城的人人白白儆醒護守。
2 你們極早起床盡屬徒然,每夜坐至深更圖謀打算,
為了求食經過多少辛酸;唯獨天主賜所愛者安眠。
3 的確子女全是上主的賜予,胎兒也全是祂的報酬。
4 年青少壯所生的子嗣,有如勇士手中的箭矢。
5 裝滿自己箭囊的人,真有福祺,城門前與敵人爭辯,不受羞恥。