mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
|{{verse|chapter=148|verse=1}} | |{{verse|chapter=148|verse=1}} | ||
|讚<b>主</b>於天中,讚<b>主</b>於蒼穹。 | |讚<b>主</b>於天中,讚<b>主</b>於蒼穹。 | ||
|{{verse|chapter=148|verse=2}} | |{{verse|chapter=148|verse=2}} | ||
|讚<b>主</b>爾眾神,讚<b>主</b>爾萬車。 | |讚<b>主</b>爾眾神,讚<b>主</b>爾萬車。 | ||
Line 11: | Line 10: | ||
|{{verse|chapter=148|verse=3}} | |{{verse|chapter=148|verse=3}} | ||
|讚<b>主</b>爾日月,讚<b>主</b>爾明星。 | |讚<b>主</b>爾日月,讚<b>主</b>爾明星。 | ||
|{{verse|chapter=148|verse=4}} | |{{verse|chapter=148|verse=4}} | ||
|讚<b>主</b>爾九天,讚<b>主</b>爾靈淵。 | |讚<b>主</b>爾九天,讚<b>主</b>爾靈淵。 | ||
Line 22: | Line 20: | ||
|{{verse|chapter=148|verse=6}} | |{{verse|chapter=148|verse=6}} | ||
|讚<b>主</b>為何故?恃<b>主</b>安且固。 | |讚<b>主</b>為何故?恃<b>主</b>安且固。 | ||
| | | | ||
|各各有定分,祇<ref>祇,<font size="-1">ㄑㄧˊ</font>,安心。</ref>守莫踰矩。 | |各各有定分,祇<ref>祇,<font size="-1">ㄑㄧˊ</font>,安心。</ref>守莫踰矩。 | ||
Line 28: | Line 25: | ||
|{{verse|chapter=148|verse=7}} | |{{verse|chapter=148|verse=7}} | ||
|讚<b>主</b>於大地,讚<b>主</b>於海底。 | |讚<b>主</b>於大地,讚<b>主</b>於海底。 | ||
| | | | ||
|溟海與源泉,冰雹與氛氣<ref>氛,<font size="-1">ㄈㄣ</font>,氣也。</ref>。 | |溟海與源泉,冰雹與氛氣<ref>氛,<font size="-1">ㄈㄣ</font>,氣也。</ref>。 | ||
Line 34: | Line 30: | ||
|{{verse|chapter=148|verse=8}} | |{{verse|chapter=148|verse=8}} | ||
|雷霆與白雪,飄風布聖旨。 | |雷霆與白雪,飄風布聖旨。 | ||
|{{verse|chapter=148|verse=9}} | |{{verse|chapter=148|verse=9}} | ||
|小丘與高嶽,果樹與喬木, | |小丘與高嶽,果樹與喬木, | ||
Line 40: | Line 35: | ||
|{{verse|chapter=148|verse=10}} | |{{verse|chapter=148|verse=10}} | ||
|爬蟲與飛禽,野獸與家畜, | |爬蟲與飛禽,野獸與家畜, | ||
|{{verse|chapter=148|verse=11}} | |{{verse|chapter=148|verse=11}} | ||
|王侯與眾庶,權位與貴爵, | |王侯與眾庶,權位與貴爵, | ||
Line 51: | Line 45: | ||
|{{verse|chapter=148|verse=13}} | |{{verse|chapter=148|verse=13}} | ||
|皆應誦<b>主</b>名,<b>主</b>名獨尊卓, | |皆應誦<b>主</b>名,<b>主</b>名獨尊卓, | ||
| | | | ||
|峻德超天地,子民承優渥。 | |峻德超天地,子民承優渥。 | ||
Line 57: | Line 50: | ||
|{{verse|chapter=148|verse=14}} | |{{verse|chapter=148|verse=14}} | ||
|眾聖所瞻仰,<u>義塞</u>所依托。 | |眾聖所瞻仰,<u>義塞</u>所依托。 | ||
| | | | ||
|天下諸虔信,莫非<b>主</b>之族。 | |天下諸虔信,莫非<b>主</b>之族。 |
Revision as of 04:12, 16 November 2007
第百四十八首 鈞天廣樂[1]
1 | 讚主於天中,讚主於蒼穹。 | 2 | 讚主爾眾神,讚主爾萬車。 |
3 | 讚主爾日月,讚主爾明星。 | 4 | 讚主爾九天,讚主爾靈淵。 |
5 | 讚主為何因?莫非主所成。 | ||
6 | 讚主為何故?恃主安且固。 | 各各有定分,祇[2]守莫踰矩。 | |
7 | 讚主於大地,讚主於海底。 | 溟海與源泉,冰雹與氛氣[3]。 | |
8 | 雷霆與白雪,飄風布聖旨。 | 9 | 小丘與高嶽,果樹與喬木, |
10 | 爬蟲與飛禽,野獸與家畜, | 11 | 王侯與眾庶,權位與貴爵, |
12 | 壯男與閨女,白髮與總角[4], | ||
13 | 皆應誦主名,主名獨尊卓, | 峻德超天地,子民承優渥。 | |
14 | 眾聖所瞻仰,義塞所依托。 | 天下諸虔信,莫非主之族。 |
第一四八篇 宇宙讚主辭
1 | 亞肋路亞! 請你們在天上讚美上主,請你們在高處讚美上主! |
2 | 祂的諸位天使,請讚美祂,祂的一切軍旅,請讚美祂! |
3 | 太陽和月亮,請讚美祂,燦爛的諸星,請讚美祂! |
4 | 天上的諸天,請讚美祂,天上的大水,請讚美祂! |
5 | 願它們齊來讚美上主的名號!因為上主一命,它們立刻受造。 |
6 | 祂確定的位置,留至永恒,祂頒佈的規律,永不變更。 |
7 | 請你們在地上讚美上主:海怪和海深處的眾水族, |
8 | 還有電火與冰雹,白雪和雲霧,以及遵行祂命令的狂風暴雨。 |
9 | 山岳和一切丘陵,果樹與各種柏松, |
10 | 野獸和一切畜牲,各種爬蟲和鳥類, |
11 | 世上的列王和萬民,地上的元首與公卿, |
12 | 少年人和童貞女,老年人與兒童侶, |
13 | 請你們讚美上主的名字,因為只有祂的名字高貴, 祂的尊嚴遠遠超越天地, |
14 | 上主使自己百姓的頭角高聳, 祂是祂自己一切聖徒的讚頌,即接近祂的以色列民的光榮。 |