(新頁面: == 第十四章 論謙與驕、天國如盛筵、舍己始可從主 == {{chapter|14}} {|class="bible" |- |{{verse|chapter=14|verse=1}} |禮日,<b>耶穌</b>入<u>法利塞</u>總董家...) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{header | |||
| title = [[New Testament|新經全集]]/[[Luke|福音露稼傳]] | |||
| section = [[Luke/14|第十四章]] | |||
| author = | |||
| previous = [[Luke/13|第十三章]] | |||
| next = [[Luke/15|第十五章]] | |||
| notes = | |||
}} | |||
__NOEDITSECTION__ | |||
== 第十四章 論謙與驕、天國如盛筵、舍己始可從主 == | == 第十四章 論謙與驕、天國如盛筵、舍己始可從主 == | ||
{{chapter|14}} | {{chapter|14}} |
Revision as of 04:02, 13 December 2007
《 第十三章 | 新經全集/福音露稼傳 第十四章 |
第十五章 》 |
第十四章 論謙與驕、天國如盛筵、舍己始可從主
1 | 禮日,耶穌入法利塞總董家用膳,眾目注之,欲覘[1]其動靜。 |
2 | 適有一患蠱者在焉。 |
3 | 耶穌乃詰經生及法利塞人曰:「禮日治病宜乎?否乎?」眾皆嘿然。 |
4 | 耶穌乃撫面療之遣之去。 |
5 | 復詰若輩曰:「爾中孰有一驢或一牛,禮日墮井,而不即曳之使出者乎?」 |
6 | 眾皆莫知所對。 |
7 | 時耶穌見被邀之客,紛紛自占上座,乃曉喻之曰: |
8 | 「爾赴婚筵,勿登首座,誠恐客中有尊於爾者, |
9 | 主人請爾讓位,則赧然[2]而就末座矣。 |
10 | 是故,爾被邀時,宜自居末座,主人至,乃曰:『吾友,請升。』爾則見榮於同席之前矣。 |
11 | 蓋自尊者必見抑,而自謙者必見升也。」 |
12 | 耶穌復告主人曰:「爾設宴時,毋邀良朋、昆弟、戚屬、富鄰,誠恐若輩還禮,則爾獲報矣。 |
13 | 惟宴請貧乏、殘廢、跛瞽之儔[3],乃為真福。 |
14 | 蓋若輩無以相報,而爾必見報於諸聖復活之日矣。」 |
15 | 一客聞之,謂耶穌曰:「獲宴於天主國中,斯真福矣。」 |
16 | 耶穌答曰:「昔有人,設盛筵,柬請多賓, |
17 | 屆時令僕速客[4]曰:『一切皆備,即請命駕。』 |
18 | 客同聲辭謝;首曰:『予置一地,必須往視,請辭。』 |
19 | 又一人曰:『予方新婚,不克赴筵。』 |
20 | 僕歸,白主,主怫然[5]謂僕曰:『速入城,跛瞽殘廢者,引之以至。』 |
21 | 僕旋報曰:『主,已遵令而行,尚有空位。』 |
22 | 主曰:『出至大路,及藩籬之間,強人來進,務使濟濟一堂。』 |
23 | 予實語爾,前所柬請者,將無一人得嘗吾席上珍味也。」 |
24 | 時與耶穌偕行者極眾,耶穌顧語之曰: |
25 | 「人來從予,而不甘舍其父母、妻子、昆弟、姊妹,乃至其生命者,不得為吾徒。 |
26 | 凡不負其十字架,以從予者,亦不得為吾徒。 |
27 | 爾中孰有欲建一塔,而不預籌所需之費,以觀厥成者乎? |
28 | 誠恐其基既奠,而不克竣工,則旁觀者,將起而誚[6]之曰: |
29 | 『斯人經營,有始無終。』 |
30 | 又如國王與他國之王交綏[7],安有不先自運籌帷幄[8],以視能否將兵一萬,以禦敵軍二萬者乎? |
31 | 苟其不能,彼必乘敵尚遠,遣使求和矣。 |
32 | 是故爾中不拘誰何,苟不願犧牲一切。終不克為吾徒也。 |
33 | 夫鹽,善也;鹽失其味,更將何以復之? |
34 | 無益於土,不宜於糞,亦惟棄之而已。有耳者,其諦聽焉。」 |