No edit summary |
No edit summary |
||
| (8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
__NOTOC__ __NOEDITSECTION__ | |||
=== 校對依據 === | === 校對依據 === | ||
* 新經全集,1980 年 | * 新經全集,1980 年 | ||
| Line 10: | Line 11: | ||
* 「兪」以「俞」代之。 (「愉」、「逾」、「瑜」…等。) | * 「兪」以「俞」代之。 (「愉」、「逾」、「瑜」…等。) | ||
* 「擧」以「舉」代之。 | * 「擧」以「舉」代之。 | ||
* 「駡」以「罵」代之。 | |||
* 「 http://140.111.1.40/sword/swordb/sb01505/002.jpg 」以「旃」代之。 | * 「 http://140.111.1.40/sword/swordb/sb01505/002.jpg 」以「旃」代之。 | ||
* 「刄」以「刃」代之。 | * 「刄」以「刃」代之。 | ||
| Line 83: | Line 85: | ||
|'''【註一】''' | |'''【註一】''' | ||
|- | |- | ||
| | |colspan=3|附註 | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |Matthew/5 | ||
|在世以仁義為依歸、心'''□□□'''國之道 | |在世以仁義為依歸、心'''□□□'''國之道 | ||
|(缺字) | |(缺字) | ||
|- | |- | ||
| | |Matthew/5 | ||
|「大地應由'''嗣彼'''續」 | |「大地應由'''嗣彼'''續」 | ||
|「大地應由'''彼嗣'''續」 | |「大地應由'''彼嗣'''續」 | ||
|- | |- | ||
| | |Matthew/6 | ||
|'''譯'''四 | |'''譯'''四 | ||
|'''註'''四 | |'''註'''四 | ||
|- | |- | ||
| | |Matthew/12 | ||
|雅'''各'''伯 | |雅'''各'''伯 | ||
|(內文多作「雅'''谷'''伯」) | |(內文多作「雅'''谷'''伯」) | ||
|- | |- | ||
| | |Matthew/16 | ||
|【註二】【註一】(次序倒置) | |【註二】【註一】(次序倒置) | ||
|【註一】【註二】 | |【註一】【註二】 | ||
|- | |- | ||
| | |Matthew/21 【註三】 | ||
|見先知'''曰'''意灑雅書 (多字) | |見先知'''曰'''意灑雅書 (多字) | ||
|見先知意灑雅書 | |見先知意灑雅書 | ||
|- | |- | ||
| | |Matthew/23 | ||
|Westmin'''ts'''er Version | |Westmin'''ts'''er Version | ||
|Westmin'''st'''er Version | |Westmin'''st'''er Version | ||
| Line 144: | Line 144: | ||
|欲往傅耶穌'''遺'''體 | |欲往傅耶穌'''遺'''體 | ||
|- | |- | ||
| | |colspan=3|附註 | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |Mark/1 | ||
|古經肋未紀第二節 (缺字) | |古經肋未紀第二節 (缺字) | ||
|古經肋未紀'''第十四章'''第二節 | |古經肋未紀'''第十四章'''第二節 | ||
|- | |- | ||
| | |Mark/9 【註五】 | ||
|通俗拉丁本 (缺字) | |通俗拉丁本 (缺字) | ||
|通俗拉丁'''譯'''本 | |通俗拉丁'''譯'''本 | ||
|- | |- | ||
| | |Mark/9 【註七】 | ||
|因為各人必被火所'''?''' (無此異體字) | |因為各人必被火所'''?''' (無此異體字) | ||
|因為各人必被火所'''醃''' | |因為各人必被火所'''醃''' | ||
| Line 205: | Line 203: | ||
|(十一?) | |(十一?) | ||
|- | |- | ||
| | |colspan=3|附註 | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |Luke/2 【註二】 | ||
|有'''持'''別法規 | |有'''持'''別法規 | ||
|有'''特'''別法規 | |有'''特'''別法規 | ||
|- | |- | ||
| | |Luke/2 【註六】 | ||
|戶'''藉'''紀 | |戶'''藉'''紀 | ||
|戶'''籍'''紀 | |戶'''籍'''紀 | ||
|- | |- | ||
| | |Luke/3 【註二】 | ||
|雅各'''泊''' | |雅各'''泊''' | ||
|雅各'''伯''' | |雅各'''伯''' | ||
|- | |- | ||
| | |Luke/12 【註二】 | ||
|呂譯新'''經''' | |呂譯新'''經''' | ||
|呂譯新'''約''' | |呂譯新'''約''' | ||
|- | |- | ||
| | |Luke/18 【註一】 | ||
|聖詠第二十'''一'''首 | |聖詠第二十'''一'''首 | ||
|聖詠第二十'''二'''首 | |聖詠第二十'''二'''首 | ||
|- | |- | ||
| | |Luke/21 【註三】 | ||
|見古經先知大尼爾書 | |見古經先知大尼爾書 | ||
|見先知大尼爾書 | |見先知大尼爾書 | ||
|- | |- | ||
| | |Luke/21 【註四】 | ||
|聖詠六十五首 | |聖詠六十五首 | ||
|聖詠第六十五首 | |聖詠第六十五首 | ||
|- | |- | ||
| | |Luke/22 【註一】 | ||
|見意灑雅書 | |見意灑雅書 | ||
|見先知意灑雅書 | |見先知意灑雅書 | ||
| Line 266: | Line 262: | ||
|有見乎'''耶穌'''之榮而發也。 | |有見乎'''耶穌'''之榮而發也。 | ||
|- | |- | ||
| | |colspan=3|附註 | ||
| | |||
|- | |- | ||
|附註 John/1 【註十】 | |附註 John/1 【註十】 | ||
| Line 274: | Line 268: | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
| | |John/3 【註一】 | ||
|S. Cyrillus '''a'''lexandrinus | |S. Cyrillus '''a'''lexandrinus | ||
|S. Cyrillus '''A'''lexandrinus | |S. Cyrillus '''A'''lexandrinus | ||
|- | |- | ||
| | |John/5 【註二】 | ||
|通俗拉丁'''文'''譯本 | |通俗拉丁'''文'''譯本 | ||
|通俗拉丁譯本 | |通俗拉丁譯本 | ||
|- | |- | ||
| | |John/5 【註六】 | ||
|呂振中譯'''文''' | |呂振中譯'''文''' | ||
|呂振中譯'''本''' | |呂振中譯'''本''' | ||
|- | |- | ||
| | |John/6 【註二】 | ||
|呂振中譯'''文''' | |呂振中譯'''文''' | ||
|呂振中譯'''本''' | |呂振中譯'''本''' | ||
|- | |- | ||
| | |John/6 【註六】【註七】 | ||
|通俗拉丁'''文'''譯本 | |通俗拉丁'''文'''譯本 | ||
|通俗拉丁譯本 | |通俗拉丁譯本 | ||
|- | |- | ||
| | |John/18 【註二】 | ||
|伯鐸祿又加否'''誌''' | |伯鐸祿又加否'''誌''' | ||
|伯鐸祿又加否'''認''' | |伯鐸祿又加否'''認''' | ||
|- | |- | ||
| | |John/19 【註二】 | ||
|格老法與若瑟為兄'''第''' | |格老法與若瑟為兄'''第''' | ||
|格老法與若瑟為兄'''弟''' | |格老法與若瑟為兄'''弟''' | ||
|- | |- | ||
| | |John/19 【註四】 | ||
|戶'''藉'''紀 | |戶'''藉'''紀 | ||
|戶'''籍'''紀 | |戶'''籍'''紀 | ||
| Line 326: | Line 320: | ||
|'''勅''' | |'''勅''' | ||
|- | |- | ||
| | |Acts/23:6 | ||
| | |撒'''都'''責 | ||
| | |撒'''杜'''責 | ||
|- | |||
|Acts/23:7 , 23:8 | |||
|'''撤'''杜責 | |||
|'''撒'''杜責 | |||
|- | |- | ||
| | |Acts/24:22 , 24:25 , 24:26 , 24:27 , 25:14 | ||
| | |'''裴'''力斯 | ||
| | |'''斐'''力斯 | ||
|- | |- | ||
| | |colspan=3|附註 | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |Acts/2 【註二】 | ||
|本'''蒙''' ... 弗呂'''蒙''' | |本'''蒙''' ... 弗呂'''蒙''' | ||
|本'''都''' ... 弗呂'''家''' | |本'''都''' ... 弗呂'''家''' | ||
|- | |- | ||
| | |Acts/14 【註二】 | ||
|即路司德及德'''明'''也 | |即路司德及德'''明'''也 | ||
|'''朋'''? | |'''朋'''? | ||
|- | |- | ||
| | |Acts/24 【註一】 | ||
| | |Spe'''r'''cer | ||
| | |Spe'''n'''cer | ||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致格林多人書一 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|1 Corinthians/3:15 | |||
|style="width:300px"|【註一】 | |||
|style="width:300px"|【註二】 | |||
|- | |||
|1 Corinthians/15:43 | |||
|所 者辱,而所發者榮 (缺字) | |||
|所播者辱,而所發者榮 | |||
|- | |||
|1 Corinthians/15:56 | |||
|罪孼...罪孽 | |||
|罪孽...罪孽 | |||
|- | |||
|colspan=3|附註 | |||
|- | |||
|1 Corinthians/10 【註一】 | |||
|{{書名|戶籍記}} | |||
|{{書名|戶籍紀}} | |||
|- | |||
|1 Corinthians/15 【註七】 | |||
|Revise'''r'''d Version | |||
|Revised Version | |||
|- | |||
|1 Corinthians/16 【註四】 | |||
|{{書名|宗徒大事錄}}第十八章 | |||
|{{書名|宗徒大事錄}}第十八章'''第二節''' | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致格林多人書二 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|目錄/2 Corinthians | |||
|style="width:300px"|剛柔並濟 | |||
|style="width:300px"|剛柔相濟 (目錄、內文不一致) | |||
|- | |||
|2 Corinthians/5:14 | |||
|{{註|二}} | |||
|{{註|三}} | |||
|- | |||
|2 Corinthians/7:11 | |||
|至誠'''旡'''妄 | |||
|至誠'''无'''妄 | |||
|- | |||
|2 Corinthians/9:10 | |||
| http://140.111.1.40/sword/swordb/sb03319/002.jpg | |||
|糗 | |||
|- | |||
|2 Corinthians/11:26 | |||
| http://140.111.1.40/sword/swordb/sb02015/001.jpg | |||
|汊 | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致加拉太人書 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|Galatians/2:5-6 | |||
|style="width:300px"|{{verse|chapter=2|verse=5}} | |||
|style="width:300px"|{{verse|chapter=2|verse=5}}{{verse|chapter=2|verse=6}} (5改6,缺6) | |||
|- | |||
|colspan=3|附註 | |||
|- | |||
|Galatians/2 【註三】 | |||
|{{書名|致格林多人書}} | |||
|{{書名|致格林多人書一}} | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致伊法所人書 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|Ephesians/1:13 | |||
|style="width:300px"|耹 | |||
|style="width:300px"|聆 | |||
|- | |||
|Ephesians/3:20 | |||
|{{註|五}} | |||
|{{註|四}} | |||
|- | |||
|Ephesians/4:16 | |||
| http://140.111.1.40/sword/sworda/sa02254/001.jpg | |||
|湊 | |||
|- | |||
|Ephesians/6:21 | |||
|彼能為爾一一 之 (缺字) | |||
|彼能為爾一一'''告'''之 | |||
|- | |||
|colspan=3|附註 | |||
|- | |||
|Ephesians/3 | |||
|{{註|四}} | |||
|{{註|三}} | |||
|- | |||
|Ephesians/3 | |||
|{{註|五}} | |||
|{{註|四}} | |||
|- | |||
|Ephesians/4 【註三】 | |||
|第四首第五'''章''' | |||
|第四首第五'''節''' | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致斐立比人書 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|目錄/Philippians | |||
|style="width:300px"|法基督勉成天主'''教'''子 | |||
|style="width:300px"|法基督勉成天主'''孝'''子 | |||
|- | |||
|Philippians 1:10 | |||
|誠實'''旡'''妄 | |||
|誠實'''无'''妄 | |||
|- | |||
|Philippians 2:27 | |||
|{{verse|chapter=2|verse=27}} | |||
|{{verse|chapter=2|verse=27}} (下移一句) | |||
|- | |||
|Philippians 2:29 | |||
|括目相視 | |||
|刮? | |||
|- | |||
|Philippians 4:8 | |||
|真實'''旡'''妄 | |||
|真實'''无'''妄 | |||
|- | |||
|colspan=3|附註 | |||
|- | |||
|Philippians 2 【註一】 | |||
|{{書名|致格林多人書}} | |||
|{{書名|致格林多人書一}} | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致伊法所人書 | |||
|- | |||
|colspan=3|附註 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|Colossians/3 【註一】 | |||
|style="width:300px"|{{書名|創世記}} | |||
|style="width:300px"|{{書名|創世紀}} | |||
|- | |||
|Colossians/4 【註二】 | |||
|{{書名|宗徒大事錄}}…{{書名|宗徒大事記}} | |||
|{{書名|宗徒大事錄}}…{{書名|宗徒大事錄}} | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致蒂茂德書一 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|目錄/1 Timothy | |||
|style="width:300px"|聖葆樂致蒂茂德人書一 | |||
|style="width:300px"|聖葆樂致蒂茂德書一 | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致蒂茂德書二 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|目錄/2 Timothy | |||
|style="width:300px"|聖葆樂致蒂茂德人書二 | |||
|style="width:300px"|聖葆樂致蒂茂德書二 | |||
|- | |||
|2 Timothy 4:15 | |||
|缺標示 | |||
|{{verse|chapter=4|verse=15}} | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致提多書 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|Titus 3:13 | |||
|style="width:300px"|饋[食盡] (無此異體字) | |||
|style="width:300px"|饋贐 | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致斐立孟書 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|Philemon 1:5 | |||
|style="width:300px"|{{註|一}}時有所聞; | |||
|style="width:300px"|時有所聞;{{註|一}} | |||
|- | |||
|Philemon 1 【註二】 | |||
|翕然歸'''心'''基督 | |||
|翕然歸'''依'''基督 | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖葆樂致希伯來人書 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|目錄/Hebrews | |||
|style="width:300px"|第十二章 西乃山與西溫山 | |||
|style="width:300px"|第十二章 西乃山與西温山 (目錄、內文不同) | |||
|- | |||
|Hebrews/3:15 | |||
|缺標示 | |||
|{{verse|chapter=3|verse=15}} | |||
|- | |||
|Hebrews/6:18 | |||
|至誠'''旡'''妄 | |||
|至誠'''无'''妄 | |||
|- | |||
|Hebrews/9:5 | |||
|{{專名|[口基][口路][口氷]}} (無從口部字) | |||
|{{專名|基路氷}} | |||
|- | |||
|Hebrews/10:33 | |||
|供眾一? (從「木」部?) | |||
|供眾一粲 | |||
|- | |||
|Hebrews/11:30 | |||
|{{專名|日里閣}}之城'''坦''' | |||
|{{專名|日里閣}}之城'''垣''' | |||
|- | |||
|colspan=3|附註 | |||
|- | |||
|Hebrews/1 {{註|二}} | |||
|{{書名|聖詠}}第二首第七章 | |||
|{{書名|聖詠}}第二首第七節 | |||
|- | |||
|Hebrews/1 {{註|三}} | |||
|{{註|二}} | |||
|{{註|三}} | |||
|- | |||
|Hebrews/3 {{註|二}} | |||
|{{書名|聖詠}}第九章 | |||
|{{書名|聖詠}}第九首 | |||
|- | |||
|Hebrews/11 {{註|九}} | |||
|第二十七章第二十八'''章''' | |||
|第二十七章第二十八'''節''' | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖雅各伯書 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|James/1:18 | |||
|style="width:300px"|真實'''旡'''妄之道 | |||
|style="width:300px"|真實'''无'''妄之道 | |||
|- | |||
|James/4:12 | |||
|而己 | |||
|而已 | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖伯鐸祿書一 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|目錄/1 Peter | |||
|style="width:300px"|第三章 勗溫和謙恭 | |||
|style="width:300px"|第三章 勗温和謙恭 (目錄、內文不同) | |||
|- | |||
|1 Peter/4:17 | |||
|蓋審判之時機'''己'''熟 | |||
|蓋審判之時機'''已'''熟 | |||
|- | |||
|colspan=3|附註 | |||
|- | |||
|1 Peter/2 {{註|六}} | |||
|{{註|二}} | |||
|{{註|六}} | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖伯鐸祿書二 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|2 Peter/3:7 | |||
|style="width:300px"|{{註|二}} | |||
|style="width:300px"|{{註|三}} | |||
|- | |||
|colspan=3|附註 | |||
|- | |||
|2 Peter/3 {{註|四}} | |||
|第二十四第二十六節 | |||
|第二十四章第二十六節 | |||
|} | |||
{|class="wikitable" | |||
|- | |||
|colspan=3|聖若望書 | |||
|- | |||
|style="width:200px"|目錄/1 John | |||
|style="width:300px"|聖約望書一 | |||
|style="width:300px"|聖若望書一 | |||
|- | |||
|目錄/2 John | |||
|聖約望書二 | |||
|聖若望書二 | |||
|- | |||
|目錄/3 John | |||
|聖約望書三 | |||
|聖若望書三 | |||
|- | |||
|1 John/3 {{註|四}} | |||
|第十五章第十八章 | |||
|第十五章第十八節 | |||
|- | |||
|2 John/1:7 | |||
|缺標示 | |||
|{{verse|chapter=1|verse=7}} | |||
|- | |- | ||
| | |3 John/1:15 | ||
| | |缺標示 | ||
| | |{{verse|chapter=1|verse=15}} | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
|colspan=3| | |colspan=3|啟示錄 | ||
|- | |||
|style="width:200px"|目錄/Apocalypse | |||
|style="width:300px"|天上'''之'''戰 | |||
|style="width:300px"|天上'''大'''戰 | |||
|- | |||
|Apocalypse/2:22 | |||
|{{verse|chapter=2|verse=22}}識之哉 | |||
|識之哉{{verse|chapter=2|verse=22}} | |||
|- | |||
|Apocalypse/3:9 | |||
|{{verse|chapter=2|verse=22}}識之哉 | |||
|識之哉{{verse|chapter=2|verse=22}} | |||
|- | |||
|Apocalypse/8:1 | |||
|闐{{注音|ㄊㄧㄢˊ}}然 (強壯的樣子。) | |||
|闃{{注音|ㄑㄩˋ}}然 (靜無人聲。) | |||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/12:18 | ||
| | |缺標示 | ||
| | |{{verse|chapter=12|verse=18}} | ||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/13:8 | ||
| | |舉世之人{{verse|chapter=13|verse=8}} | ||
| | |{{verse|chapter=13|verse=8}}舉世之人 | ||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/16:14 | ||
| | |而作最後之掙扎。主不云乎:{{註|一}} | ||
| | |而作最後之掙扎。{{註|一}}主不云乎: | ||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/17:3 | ||
| | |潛妄 | ||
| | |僭妄 | ||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/18:23 | ||
| | |在此敘歡密 | ||
| | |蜜? | ||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/21:5 | ||
| | |換然一新 | ||
| | |煥然一新 | ||
|- | |- | ||
| | |colspan=3|附註 | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/1 {{註|二}} | ||
| | |{{書名|出谷記}} | ||
| | |{{書名|出谷紀}} | ||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/11 {{註|二}} | ||
| | |第十一章至第十四'''節''' | ||
| | |第十一章至第十四'''章''' | ||
|- | |- | ||
| | |Apocalypse/13 {{註|二}} | ||
| | |第八章十三節 | ||
| | |第八章第十三節 | ||
|} | |} | ||
Latest revision as of 03:23, 26 February 2009
校對依據
- 新經全集,1980 年
異體字替代
- 「衆」以「眾」代之。
- 「旣」以「既」代之。
- 「卽」以「即」代之。
- 「眞」以「真」代之。
- 「敍」以「敘」代之。
- 「兪」以「俞」代之。 (「愉」、「逾」、「瑜」…等。)
- 「擧」以「舉」代之。
- 「駡」以「罵」代之。
- 「
」以「旃」代之。 - 「刄」以「刃」代之。
- 「
」以「浼」代之。
校對疑義
- 雅谷伯?雅各伯?
- 新約人物,譯為「雅谷伯」;舊約人物,譯為「雅各伯」
- Luke 以後,皆為「雅谷伯」
- 原書大致遵此原則,例外註記於下。
- 新約人物,譯為「雅谷伯」;舊約人物,譯為「雅各伯」
| 章節 | 修正前內容 | 修正後內容 |
|---|
| 福音馬竇傳 | ||
| 目錄/Matthew | 耶穌以七餅食五千眾 | 耶穌以七餅食四千眾 |
| 目錄/Matthew | 耶穌被刼 | 耶穌被劫 (內文用此字) |
| Matthew/2:9 | 哲士既耹王言 | 哲士既聆王言 |
| Matthew/3:12 | 焚芻藁於不熄之火 | 焚芻藳於不熄之火 |
| Matthew/10:3 | 慈伯德子雅各伯暨弟若望 | 慈伯德子雅谷伯暨弟若望 |
| Matthew/12:18-21 | (缺【註三】標示) | 【註三】 |
| Matthew/12:42 | 以耹所羅門之哲言 | 以聆所羅門之哲言 |
| Matthew/13:56 | 雅各伯若瑟西門樹德 | 雅谷伯若瑟西門樹德 |
| Matthew/17 | 雅各伯及弟若望 | 雅谷伯及弟若望 |
| Matthew/21:5 | (缺【註一】標示) | 【註一】 |
| Matthew/22 | 【註三】位置錯誤,缺【註四】標示 | 更正【註三】,加註【註四】 |
| Matthew/24:15 | (缺【註一】標示) | 【註一】 |
| 附註 | ||
| Matthew/5 | 在世以仁義為依歸、心□□□國之道 | (缺字) |
| Matthew/5 | 「大地應由嗣彼續」 | 「大地應由彼嗣續」 |
| Matthew/6 | 譯四 | 註四 |
| Matthew/12 | 雅各伯 | (內文多作「雅谷伯」) |
| Matthew/16 | 【註二】【註一】(次序倒置) | 【註一】【註二】 |
| Matthew/21 【註三】 | 見先知曰意灑雅書 (多字) | 見先知意灑雅書 |
| Matthew/23 | Westmintser Version | Westminster Version |
| 福音馬爾谷傳 | ||
| 目錄/Mark | 耶穌復活顯形、離世昇天 | 耶穌復活顯形、離世升天 (內文用此字) |
| Mark/12:26 | 雅谷伯之上主 | 雅各伯之上主 |
| Mark/13:22 | 駸駸乎將熒感選民 | 駸駸乎將熒惑選民 |
| Mark/14:67 | 納匠勒人耶穌 | 納匝勒人耶穌 |
| Mark/16:1 | 欲往傅耶穌遣體 | 欲往傅耶穌遺體 |
| 附註 | ||
| Mark/1 | 古經肋未紀第二節 (缺字) | 古經肋未紀第十四章第二節 |
| Mark/9 【註五】 | 通俗拉丁本 (缺字) | 通俗拉丁譯本 |
| Mark/9 【註七】 | 因為各人必被火所? (無此異體字) | 因為各人必被火所醃 |
| 福音露稼傳 | ||
| 目錄/Luke | 第二十一章 預言世界毀圮與世界末日 | 第二十一章 預言聖殿毀圮與世界末日 |
| 目錄/Luke | 第二十四章 耶穌復活顯形、離世昇天 | 第二十四章 耶穌復活顯形、離世升天 |
| Luke/1:32 | 永王雅谷伯之家 | |
| Luke/10:13 | 幡然悔悟矣。 | (參閱:馬 11:21) |
| Luke/11:21 | 夫壯土戎裝整備 | 夫壯士戎裝整備 |
| Luke/14:21 | 主?然謂僕曰 | 主怫然謂僕曰 |
| Luke/20:37 | 雅谷之天主 | |
| Luke/21:25 | 萬國杌? | 萬國杌隉 |
| Luke/24:9 | 以報十二徒及餘子 | (十一?) |
| Luke/24:33 | 值十二宗徒與同人聚處 | (十一?) |
| 附註 | ||
| Luke/2 【註二】 | 有持別法規 | 有特別法規 |
| Luke/2 【註六】 | 戶藉紀 | 戶籍紀 |
| Luke/3 【註二】 | 雅各泊 | 雅各伯 |
| Luke/12 【註二】 | 呂譯新經 | 呂譯新約 |
| Luke/18 【註一】 | 聖詠第二十一首 | 聖詠第二十二首 |
| Luke/21 【註三】 | 見古經先知大尼爾書 | 見先知大尼爾書 |
| Luke/21 【註四】 | 聖詠六十五首 | 聖詠第六十五首 |
| Luke/22 【註一】 | 見意灑雅書 | 見先知意灑雅書 |
| 福音若望傳 | ||
| John/4:5 | 雅各遺其子若瑟之基地 | |
| John/4:8 | 本譯本原文無此節 | 【時諸徒方入城購糧。】[1] |
| John/12:13 | 各執 樹枝出而迎之 (異體字[1])
|
各執棕樹枝出而迎之 |
| John/12:40 | (缺【註六】標示) | 【註六】 |
| John/12:41 | 有見乎穌耶之榮而發也。 | 有見乎耶穌之榮而發也。 |
| 附註 | ||
| 附註 John/1 【註十】 | ?(兄 or 弟?) | |
| John/3 【註一】 | S. Cyrillus alexandrinus | S. Cyrillus Alexandrinus |
| John/5 【註二】 | 通俗拉丁文譯本 | 通俗拉丁譯本 |
| John/5 【註六】 | 呂振中譯文 | 呂振中譯本 |
| John/6 【註二】 | 呂振中譯文 | 呂振中譯本 |
| John/6 【註六】【註七】 | 通俗拉丁文譯本 | 通俗拉丁譯本 |
| John/18 【註二】 | 伯鐸祿又加否誌 | 伯鐸祿又加否認 |
| John/19 【註二】 | 格老法與若瑟為兄第 | 格老法與若瑟為兄弟 |
| John/19 【註四】 | 戶藉紀 | 戶籍紀 |
| 宗徒大事錄 | ||
| 內文標題 | 附錄 宗徒大事記 | 宗徒大事錄 |
| 目錄/Acts | 第十章 羅瑪人高乃流信主受洗 (目錄作「瑪」;內文作「馬」) | |
| Acts/2:3 | 如舌
|
煔煔如舌 |
| Acts/19:13 | ?汝等出。(字不清) | 勅 |
| Acts/23:6 | 撒都責 | 撒杜責 |
| Acts/23:7 , 23:8 | 撤杜責 | 撒杜責 |
| Acts/24:22 , 24:25 , 24:26 , 24:27 , 25:14 | 裴力斯 | 斐力斯 |
| 附註 | ||
| Acts/2 【註二】 | 本蒙 ... 弗呂蒙 | 本都 ... 弗呂家 |
| Acts/14 【註二】 | 即路司德及德明也 | 朋? |
| Acts/24 【註一】 | Spercer | Spencer |
| 聖葆樂致格林多人書一 | ||
| 1 Corinthians/3:15 | 【註一】 | 【註二】 |
| 1 Corinthians/15:43 | 所 者辱,而所發者榮 (缺字) | 所播者辱,而所發者榮 |
| 1 Corinthians/15:56 | 罪孼...罪孽 | 罪孽...罪孽 |
| 附註 | ||
| 1 Corinthians/10 【註一】 | 戶籍記 | 戶籍紀 |
| 1 Corinthians/15 【註七】 | Reviserd Version | Revised Version |
| 1 Corinthians/16 【註四】 | 宗徒大事錄第十八章 | 宗徒大事錄第十八章第二節 |
| 聖葆樂致格林多人書二 | ||
| 目錄/2 Corinthians | 剛柔並濟 | 剛柔相濟 (目錄、內文不一致) |
| 2 Corinthians/5:14 | 【註二】 | 【註三】 |
| 2 Corinthians/7:11 | 至誠旡妄 | 至誠无妄 |
| 2 Corinthians/9:10 |
|
糗 |
| 2 Corinthians/11:26 |
|
汊 |
| 聖葆樂致加拉太人書 | ||
| Galatians/2:5-6 | 5 | 56 (5改6,缺6) |
| 附註 | ||
| Galatians/2 【註三】 | 致格林多人書 | 致格林多人書一 |
| 聖葆樂致伊法所人書 | ||
| Ephesians/1:13 | 耹 | 聆 |
| Ephesians/3:20 | 【註五】 | 【註四】 |
| Ephesians/4:16 |
|
湊 |
| Ephesians/6:21 | 彼能為爾一一 之 (缺字) | 彼能為爾一一告之 |
| 附註 | ||
| Ephesians/3 | 【註四】 | 【註三】 |
| Ephesians/3 | 【註五】 | 【註四】 |
| Ephesians/4 【註三】 | 第四首第五章 | 第四首第五節 |
| 聖葆樂致斐立比人書 | ||
| 目錄/Philippians | 法基督勉成天主教子 | 法基督勉成天主孝子 |
| Philippians 1:10 | 誠實旡妄 | 誠實无妄 |
| Philippians 2:27 | 27 | 27 (下移一句) |
| Philippians 2:29 | 括目相視 | 刮? |
| Philippians 4:8 | 真實旡妄 | 真實无妄 |
| 附註 | ||
| Philippians 2 【註一】 | 致格林多人書 | 致格林多人書一 |
| 聖葆樂致伊法所人書 | ||
| 附註 | ||
| Colossians/3 【註一】 | 創世記 | 創世紀 |
| Colossians/4 【註二】 | 宗徒大事錄…宗徒大事記 | 宗徒大事錄…宗徒大事錄 |
| 聖葆樂致蒂茂德書一 | ||
| 目錄/1 Timothy | 聖葆樂致蒂茂德人書一 | 聖葆樂致蒂茂德書一 |
| 聖葆樂致蒂茂德書二 | ||
| 目錄/2 Timothy | 聖葆樂致蒂茂德人書二 | 聖葆樂致蒂茂德書二 |
| 2 Timothy 4:15 | 缺標示 | 15 |
| 聖葆樂致提多書 | ||
| Titus 3:13 | 饋[食盡] (無此異體字) | 饋贐 |
| 聖葆樂致斐立孟書 | ||
| Philemon 1:5 | 【註一】時有所聞; | 時有所聞;【註一】 |
| Philemon 1 【註二】 | 翕然歸心基督 | 翕然歸依基督 |
| 聖葆樂致希伯來人書 | ||
| 目錄/Hebrews | 第十二章 西乃山與西溫山 | 第十二章 西乃山與西温山 (目錄、內文不同) |
| Hebrews/3:15 | 缺標示 | 15 |
| Hebrews/6:18 | 至誠旡妄 | 至誠无妄 |
| Hebrews/9:5 | [口基][口路][口氷] (無從口部字) | 基路氷 |
| Hebrews/10:33 | 供眾一? (從「木」部?) | 供眾一粲 |
| Hebrews/11:30 | 日里閣之城坦 | 日里閣之城垣 |
| 附註 | ||
| Hebrews/1 【註二】 | 聖詠第二首第七章 | 聖詠第二首第七節 |
| Hebrews/1 【註三】 | 【註二】 | 【註三】 |
| Hebrews/3 【註二】 | 聖詠第九章 | 聖詠第九首 |
| Hebrews/11 【註九】 | 第二十七章第二十八章 | 第二十七章第二十八節 |
| 聖雅各伯書 | ||
| James/1:18 | 真實旡妄之道 | 真實无妄之道 |
| James/4:12 | 而己 | 而已 |
| 聖伯鐸祿書一 | ||
| 目錄/1 Peter | 第三章 勗溫和謙恭 | 第三章 勗温和謙恭 (目錄、內文不同) |
| 1 Peter/4:17 | 蓋審判之時機己熟 | 蓋審判之時機已熟 |
| 附註 | ||
| 1 Peter/2 【註六】 | 【註二】 | 【註六】 |
| 聖伯鐸祿書二 | ||
| 2 Peter/3:7 | 【註二】 | 【註三】 |
| 附註 | ||
| 2 Peter/3 【註四】 | 第二十四第二十六節 | 第二十四章第二十六節 |
| 聖若望書 | ||
| 目錄/1 John | 聖約望書一 | 聖若望書一 |
| 目錄/2 John | 聖約望書二 | 聖若望書二 |
| 目錄/3 John | 聖約望書三 | 聖若望書三 |
| 1 John/3 【註四】 | 第十五章第十八章 | 第十五章第十八節 |
| 2 John/1:7 | 缺標示 | 7 |
| 3 John/1:15 | 缺標示 | 15 |
| 啟示錄 | ||
| 目錄/Apocalypse | 天上之戰 | 天上大戰 |
| Apocalypse/2:22 | 22識之哉 | 識之哉22 |
| Apocalypse/3:9 | 22識之哉 | 識之哉22 |
| Apocalypse/8:1 | 闐ㄊㄧㄢˊ然 (強壯的樣子。) | 闃ㄑㄩˋ然 (靜無人聲。) |
| Apocalypse/12:18 | 缺標示 | 18 |
| Apocalypse/13:8 | 舉世之人8 | 8舉世之人 |
| Apocalypse/16:14 | 而作最後之掙扎。主不云乎:【註一】 | 而作最後之掙扎。【註一】主不云乎: |
| Apocalypse/17:3 | 潛妄 | 僭妄 |
| Apocalypse/18:23 | 在此敘歡密 | 蜜? |
| Apocalypse/21:5 | 換然一新 | 煥然一新 |
| 附註 | ||
| Apocalypse/1 【註二】 | 出谷記 | 出谷紀 |
| Apocalypse/11 【註二】 | 第十一章至第十四節 | 第十一章至第十四章 |
| Apocalypse/13 【註二】 | 第八章十三節 | 第八章第十三節 |
- ↑ 本譯本原文無此節。茲依據思高聖經,The Douay-Rheims Holy Bible, New American Bible 等譯本,補足此節。
樹枝出而迎之 (異體字