No edit summary |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
=== 校對依據 === | |||
* 定稿版本:聖詠譯義,1975 年 | |||
* 初稿版本:聖詠譯義初稿,1959 年 | |||
=== 異體字替代 === | === 異體字替代 === | ||
* 「衆」以「眾」代之。 | * 「衆」以「眾」代之。 | ||
Line 5: | Line 9: | ||
* 「眞」以「真」代之。 | * 「眞」以「真」代之。 | ||
* 「敍」以「敘」代之。 | * 「敍」以「敘」代之。 | ||
* 「兪」以「俞」代之。 | * 「兪」以「俞」代之。 (「愉」、「逾」、「瑜」…等。) | ||
* 「擧」以「舉」代之。 (初稿作「舉」,定稿作「擧」。) | |||
=== 校對疑義 === | === 校對疑義 === | ||
Line 55: | Line 60: | ||
|- | |- | ||
| 第三十五首 | | 第三十五首 | ||
| | |(初稿無此句) | ||
|'''悴'''然遭毀滅 (依據思高本,應為'''猝''') | |'''悴'''然遭毀滅 (依據思高本,應為'''猝''') | ||
|- | |- | ||
Line 79: | Line 84: | ||
|- | |- | ||
|第五十一首 | |第五十一首 | ||
| | |(初稿無此句) | ||
|自強不息,持之'''人'''恆 ('''以'''?) | |自強不息,持之'''人'''恆 ('''以'''?) | ||
|- | |- | ||
Line 101: | Line 106: | ||
|懺悔吟之五 求'''恩''' | |懺悔吟之五 求'''恩''' | ||
|目錄作「思」;內文作「恩」 | |目錄作「思」;內文作「恩」 | ||
|- | |- | ||
|第百首有六 | |第百首有六 | ||
Line 141: | Line 142: | ||
|願我呼'''籲''' | |願我呼'''籲''' | ||
|願我呼'''龥''' | |願我呼'''龥''' | ||
|- | |- | ||
|第百二十一首 | |第百二十一首 | ||
Line 151: | Line 148: | ||
|- | |- | ||
|第百三十首 | |第百三十首 | ||
|colspan=2| | |colspan=2|懺悔吟之六 '''待旦''' (目錄作「守夜」;內文作「待旦」) | ||
|- | |- | ||
|第百三十首 | |第百三十首 | ||
Line 160: | Line 157: | ||
|樂此美'''土''' | |樂此美'''土''' | ||
|樂此美'''士''' | |樂此美'''士''' | ||
|- | |- | ||
|第百三十八首 | |第百三十八首 | ||
Line 180: | Line 165: | ||
|舌如'''蠆'''尾 | |舌如'''蠆'''尾 | ||
|舌如'''躉'''尾 | |舌如'''躉'''尾 | ||
|- | |- | ||
|第百四十二首 | |第百四十二首 | ||
|'''百第'''四十二首 | |'''百第'''四十二首 | ||
|'''第百'''四十二首 | |'''第百'''四十二首 | ||
|- | |- | ||
|第百四十三首 | |第百四十三首 | ||
|懺悔吟之七望'''曙''' | |懺悔吟之七望'''曙''' | ||
|懺悔吟之七望'''詣''' | |懺悔吟之七望'''詣''' | ||
|- | |- | ||
|第百四十三首 | |第百四十三首 | ||
Line 208: | Line 181: | ||
|'''匍匐'''將誰怙 | |'''匍匐'''將誰怙 | ||
|'''葡蔔'''將誰怙 | |'''葡蔔'''將誰怙 | ||
|- | |- | ||
|第百四十八首 | |第百四十八首 |
Latest revision as of 07:12, 22 April 2008
校對依據
- 定稿版本:聖詠譯義,1975 年
- 初稿版本:聖詠譯義初稿,1959 年
異體字替代
- 「衆」以「眾」代之。
- 「旣」以「既」代之。
- 「卽」以「即」代之。
- 「眞」以「真」代之。
- 「敍」以「敘」代之。
- 「兪」以「俞」代之。 (「愉」、「逾」、「瑜」…等。)
- 「擧」以「舉」代之。 (初稿作「舉」,定稿作「擧」。)
校對疑義
章節 | 初稿內容 | 定稿內容 |
---|---|---|
第三首 | 雖在重圍 | 雖在重圓 |
第五首 | 疾惡如讐 (目錄作「讐」;內文作「讎」) | |
第八首 | 天神相頡頏 | 天神相頡頑 |
第十六首 | 惟恐忝大父 | 惟恐黍大父 |
第十八首 | 假靉靆而為宮 | 假靉靉而為宮 |
第十八首 | 榮祚無疆 | 榮祚無彊 |
第二十二首 | 精靈夙彪炳乎歌詩 | 精靈夙彪乎炳歌詩 |
第二十三首 | 令我草上憩 | 令我草上憇 |
第三十首 | 慈恩永世 | 茲恩永世 |
第三十一首 | 敬將吾靈魂 | 敬將吾靈魏 |
第三十五首 | (初稿無此句) | 悴然遭毀滅 (依據思高本,應為猝) |
第三十六首 | 橫尸徧野不復起 | 橫戶徧野不復起 |
第四十四首 | 今昔歎 | 今昔歎(目錄作「歎」;內文作「歉」) |
第四十四首 | 恣意肆劫奪 | 恣意肆刼奪 |
第四十七首 | 向主諠愉 | 向主誼愉 |
第四十八首 | 心中發昏憒 | 心中發昏憤 |
第五十一首 | (初稿無此句) | 自強不息,持之人恆 (以?) |
第五十三首 | 惡人中心餒 | 惡人中心? |
第五十三首 | 主已碎其骨 | 主巳碎其骨 |
第五十九首 | 予則昧爽而懷主兮 | 予則味爽而懷主兮 |
第八十三首 | 洋洋昂其頭 | 洋洋昻其頭 |
第百有二首 | 懺悔吟之五 求恩 | 目錄作「思」;內文作「恩」 |
第百首有六 | 耽心淫祀 | 躭心淫祀 |
第百有九首 | 嫠婦歎空室 | ?婦歎空室 |
第百有十首 | 彼將鞫全世 | 彼將鞠全世 |
第百十九首 | 莫使外騖 | 莫使外驚 |
第百十九首 | 靈騭無瑕 | 靈隲無瑕 |
第百十九首 | 實畏陰騭 | 實畏陰隲 |
第百十九首 | 惟義與仁 | 惟義興仁 |
第百十九首 | 祈保小子 | 祈保少子 |
第百十九首 | 願我呼籲 | 願我呼龥 |
第百二十一首 | 宵月不爾祟 | 宵月不爾崇 |
第百三十首 | 懺悔吟之六 待旦 (目錄作「守夜」;內文作「待旦」) | |
第百三十首 | 籲主不休 | 龥主不休 |
第百三十二首 | 樂此美土 | 樂此美士 |
第百三十八首 | 聖名固已弘 | 聖名固巳弘 |
第百又四十首 | 舌如蠆尾 | 舌如躉尾 |
第百四十二首 | 百第四十二首 | 第百四十二首 |
第百四十三首 | 懺悔吟之七望曙 | 懺悔吟之七望詣 |
第百四十三首 | 俞允莫遲遲 | 兪允莫遲遲 |
第百四十三首 | 匍匐將誰怙 | 葡蔔將誰怙 |
第百四十八首 | 恃主得安固 | 恃主很安固 |
第百四十九首 | 伐鼓布淵淵 | 代鼓布淵淵 |
附註 第六十三首 | 意謂吾之所以耿耿懷主者 | 意謂吾之所以耿耿(缺)主者 |
附註 第九十二首 | 妙諦自地而萌兮 | 妙諦自地而蒔兮 |
附註 第百有六首 | 羇旅異邦 (本文用「羇」,附註用「羈」) |